17 de noviembre de 2013

“Las ovejas de Glennkill", de Leonie Swann


FICHA TÉCNICA:
Género: Narrativa
Traducción: María José Díez y Diego Friera 
Editorial: Salamandra

SINOPSIS:
En una colina cercana a la apacible y pintoresca aldea de Glennkill, un rebaño de ovejas rodea el cadáver de un hombre. Se trata de su pastor, George Glenn, que ha amanecido muerto en la hierba con una pala atravesándole el pecho. ¿Quién puede haberlo asesinado? ¿Y por qué? De inmediato, las rumiantes se reúnen y, una vez acordada la conveniencia de investigar, se ponen en marcha. Por fortuna para el lector, el pastor las ha dejado inusualmente preparadas, ya que su impulso indagador deriva de la costumbre de George de leerles un rato todas las noches: algunos cuentos de hadas, muchas novelas románticas y algún tratado de enfermedades del ganado lanar, e incluso parte de una novela policíaca. Aunque pronto quedará claro que no van a faltar sospechosos, descubrir al asesino no será tarea fácil, por lo que Miss Maple y sus espabiladas compañeras deberán hacer gala de la antigua sabiduría ovina, de sus afilados poderes de observación y de lo que aprendieron de los libros si quieren descifrar con éxito las enigmáticas claves del comportamiento de los humanos, esos seres extraños…

OPINIÓN:
Es la primera novela de Leonie Swann. En esta historia un rebaño de ovejas descubre una mañana a su pastor muerto y decide averiguar quién lo ha asesinado. Las protagonistas son ovejas poco corrientes, cada una con su carácter y particularidad. A través de las observaciones y descubrimientos de estas improvisadas detectives se va desvelando una enrevesada trama de intrigas y secretos que envuelve al apacible pueblo irlandés de Glennkill y al desafortunado pastor. El planteamiento es original e ingenioso, pero el desarrollo me ha parecido a veces lento y confuso, y el final poco acertado. Eso sí, es una novela de misterio entretenida y peculiar.
Esther Rodríguez

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...